DREAMS
DREAMS
Single Akaku Moyuru Taiyou
11 août 2004
Pourquoi mes larmes coulent
Quand je ne trouve plus les mots ?
Il y a un rêve juste devant mes yeux
Un rêve que personne ne connaît encore
Nous devons
Vivre forts
La route que je suis est la mienne
C’est quelque chose
Que je dois choisir moi-même
Pour pouvoir dire je t’aime
Sans détourner mon regard
Pourquoi je déborde de sourires
Rien qu’en te voyant ?
Je veux savoir maintenant
Je peux presque t’atteindre mais pas tout à fait
Ce qui nous rend doux
Est un cœur fort
La route que je suis est la mienne
Je mettrais ma main sur mon cœur
Et ne me retournerais pas
Pour pouvoir dire je t’aime
Aussi clairement que le ciel
Cet amour
Qui fortifie
Un jour ou l’autre
Me poussera vers l’avant
I realize
I feel dreams
La route que je suis est la mienne
C’est quelque chose
Que je dois choisir moi-même
Pour pouvoir dire je t’aime
Sans détourner mon regard
Naze namida afureru no
Kotoba dewa ienai toki?
Me no mae ni yume ga aru
Mada daremo shiranai yume ga
Tsuyoku ikinakute wa
Ikenai yo ne
Susumu beki michi wa jibun de
Sou sa jibun no ishi de
Kimereba ii
Ai shiteru me wo sorashitari sezu ni
Ieru you ni
Naze egao koboreru no
Kimi no koto miteru dake de?
Ima sugu ni shiritakute
Todokisou de todokanakute
Yasashiku nareru no wa
Tsuyoi kokoro
Susumu beki michi wa jibun de
Sou sa mune ni te wo ate
Furimukazu ni
Ai shiteru sukitooru sora no you ni
Ieru you ni
Wakiokoru
Kono omoi
Itsu no hi ni mo
Boku wo sasaeru
I realize
I feel dreams
Susumu beki michi wa jibun de
Sou sa jibun no ishi de
Kimereba ii
Ai shiteru me wo sorashitari sezu ni